

LED ZEPPELIN
KASHMIR
Oh deixe o sol golpear minha face
Com estrelas encher o meu sonho.
Sou um viajante no espaço e no tempo
Para estar onde estou.
Para sentar-me com os anciãos de uma raça gentil
Deste mundo raramente visto.
Eles falam dos tempos quando sentam e esperam
Quando tudo será revelado.
Falar em canção de línguas de suave graça
Cujos sons acariciam meus ouvidos.
Mas nenhuma palavra poderia relatar
Claramente a estória.
Oh querida estou voando,
Mãe, estou viajando...
Não vou negar...
Oh! Tudo o que vejo fica marrom
Quando o sol queima o chão
E meus olhos cheios de areia
Quando percorro esta terra desolada.
Tentando encontrar, tentando achar
Onde sempre estive.
Oh! Piloto de tormenta sem deixar rastros
Igual pensamentos num sonho
Que ocultam a trilha que leva-me aquele lugar
De amarelo cenário desértico.
Minha Shangri-la sob a lua de verão
Eu voltarei de novo
Tão certo como a areia que flutua em Junho
Quando se move através da Kashemira.
Oh pai dos quatro ventos, empurre o navio
Através do mar das eras
Sem provisões exceto a face à mostra
Ao longo dos estreitos do medo.
Sim, quando estou a caminho...
Deixe-me levar você até lá...
album: Physical Graffiti (1975)
Trad. livre by Leo Magalhaens
Trad. livre by Leo Magalhaens